Tuesday, December 20, 2011

Merry Christmas. Feliz Navidad.


The last few days created joy in many hearts. None of the joy was easy. All of the joy was easy.


Los pocos días anteriores crearon la alegría en muchos corazones. Ninguna de la alegría era fácil. Toda la alegría era fácil.


Just arrived back from a five day trip to Matamoros to extend gifts and hope from many churches in Oklahoma City to children, families, men, and moms. For five days we were in rain and fog. Most of our outreach was outside at night. Go figure we would find a cold and rainy weekend in Mexico, when the weather should have been beautiful.


Sólo llegado atrás de una cinco excursión de un día a Matamoros para ampliar regalos y esperanza de muchas iglesias en Ciudad de Oklahoma a niños, familias, hombres, y mamás. Durante cinco días estábamos en lluvia y niebla. La mayor parte de nuestro para exceder era fuera por la noche. Vaya la figura encontraríamos un fin de semana frío y lluvioso en México, cuando el tiempo debería haber sido hermoso.

People came in the mud and rain. By the hundreds they came in their neighborhoods, at the medical clinic, at the church. They came to hear of hope and receive a gift for a child.



La gente vino al barro y lluvia. Por cientos ellos vinieron a sus vecindades, en la clínica médica, en la iglesia. Ellos vinieron para oír de la esperanza y recibir un regalo para un niño

It is easy to give. The strength that comes far exceeds the energy expended.



Es fácil dar. La fuerza que viene lejos excede la energía gastada

A kiss on the cheek from an excited mom.



Un beso en la mejilla de una mamá excitada.

A deep hug from a pastor receiving support and encouragement.



Un abrazo profundo de un pastor que recibe apoyo y estímulo

Te amo. Again and again and again, those words ring in my ears from hundreds of people. Gracias. Dios te bendiga.



Te amo. Una y otra vez y otra vez, aquellas palabras suenan en mis oídos de cientos de personas. Gracias. Dios te bendiga.

The smiles say as much as words. Sonrisa is smile in Spanish. What a beautiful word for smile. It is a Son Rise. It is the love of Jesus rising from deep. No, the Spanish word has no root in either the English son or rise. But, how like God to create such a word that communicates in two languages even as the smile on the face has no boundaries of culture or language or place.



Las sonrisas dicen tanto como palabras. El Sonrisa es smile en inglés. Qué palabra tan hermosa para smile. Esto es una Subida de Hijo. Esto es el amor de Jesús que se eleva de profundamente. No, la palabra española no tiene ninguna raíz en el Son inglés o en rise. Pero, como como Dios para crear tal palabra que se comunica en dos lenguas justo cuando la sonrisa en la cara no tenga ningunos límites de cultura o lengua o lugar.

May your Christmas be as full of joy as I am today reflecting on the goodness of a God that can reach through mud and pain and wind and rain to bring out a smile. Just enjoy your time and family. Merry Christmas.



Deje a su Navidad ser tan llena de la alegría como reflexiono hoy sobre la calidad de Dios que puede alcanzar por barro y doler y viento y llover para sacar una sonrisa. Sólo disfrute de su tiempo y familia. Feliz Navidad.


www.facebook.com/prayermetro  Plenty of short video and pics so you can join us in the field.



Mucho vídeo corto y pics entonces usted puede afiliarse a nosotros en el campo

Phil Larson 405-388-8037 508 Tumbleweed Dr. Yukon, Ok 73099

1 comment:

  1. If you do not know to give your loved ones this Christmas give them your love and your love;) don't you think. Perhaps the best Christmas ornament is a great smile.

    Si no sabes que regalas a tus seres queridos en esta navidad regalarles tu amor y tu cariño, ;) no crees. Tal vez el mejor adorno de navidad es una gran sonrisa.
    Beto Mirales

    ReplyDelete